Andrea Bocelli, Celine Dion – The Prayer
Превод на български: artheto
МОЛИТВА
Моля се Ти, Господи да бъдеш нашите очи и да ни наблюдаваш накъде вървим.
Да ни помагаш да бъдем разумни в миговете, в които сме изгубени…
Нека това бъде нашата молитва, когато изгубим пътя си…
Води ни, Господи на правилните места.
Напътствай ни с благословията Си там, където ще сме в безопасност.
Светлината, която Ти притежаваш, моля се да я открием и да остане в сърцата ни…
Да запомним, че когато вечер се появяват звездите, Ти си нашата вечна звезда!
Нека това бъде молитвата ни.
Колко вяра ни е останала, когато сенки обсебват дните ни?…
Води ни, Господи на правилните места. Напътствай ни с благословията Си. Дай ни вяра, за да бъдем в безопасност.
Мечтая за свят без насилие, свят справедлив и изпълнен с надежда.
Нека всеки хване ръката на ближния, да има мир и братство.
Със силата, която получаваме се молим за спокоен живот.
Това ли е желанието, толкова недостижимо за нас?
Нека Всеки да намери любовта! И нека всяка душа намери своя сродна душа, душа, която да обича.
Нека това бъде нашата молитва.
Молитва, каквато има всяко дете.
Трябва да открием пътя си.
Води ни, Господи с Твоята благословия!
Дай ни вяра, за да бъдем в безопасност.
Това ли е вярата в нас, блещукаща из всеки?…
Вярвам, че тази вяра ще ни спаси!